— Пляж вон там, — указал он туда, где дорога исчезала за гребнем холма. — Слышите шум прибоя?
Марта прислушалась, и до ее слуха донесся глухой рокот волн.
— Слышу.
— Мы спустимся на плотный песок у кромки воды, где вы сможете попробовать пустить лошадь рысью. Это всегда бывает трудновато сделать в первый раз.
Когда они оказались у воды, Кевин начал инструктировать ее. Марта нетерпеливо выслушала его пояснения.
— Попытайтесь уловить такт движений лошади. Следите за тем, что я делаю, и подражайте мне.
Он пришпорил своего мерина, и они, как одно целое, рванулись с места точно рассчитанным плавным движением. Марте показалось, что ей будет несложно повторить его маневр. Но тут кобыла неожиданно сорвалась с места, последовав за лошадью Кевина, и Марта вдруг почувствовала, что подскакивает в седле, словно мешок картошки, да к тому же раз за разом сильно ударяясь самыми чувствительными местами. Пронзительно вскрикнув, она потеряла стремя, а попытавшись снова вдеть в него ногу, выпустила поводья.
— Стой! Стой! — громко взмолилась она, хватаясь руками за гриву кобылы. — Остановись, ты, ужасное животное!
Кевин круто развернул мерина и поскакал обратно, намереваясь помочь. Несколькими почти незаметными глазу движениями он остановил кобылу, вернул Марте поводья, нашел болтающееся стремя и вдел в него ее ногу.
Вид у него был довольный, глаза хитро поблескивали — случившееся сильно позабавило его.
— Я такая бестолочь, не так ли? — смущенно пролепетала Марта.
Берн бросил на нее взгляд, приведший ее в полное смятение.
— Ну что вы, вовсе нет! Вы можете вывести из себя кого угодно, вас бывает трудно понять, — сдержанно произнес он. — Но я бы не взялся утверждать, что из вас не будет толку.
Следующие полчаса он безжалостно гонял ее по пляжу, вырабатывая мудреное чувство ритма. За это время на долю Марты выпало испытать целую гамму переживаний, начиная от чувства полного разочарования, безысходности и самого настоящего ужаса до восхитительного ощущения победы, пусть и неполной.
— Хорошо, на сегодня хватит, — наконец произнес Кевин. — Думаю, что вы честно заслужили чашечку кофе.
У нее вытянулось лицо.
— Почему мы должны закончить сейчас? Я только-только начала осваиваться, да к тому же мне еще не хочется возвращаться домой.
— Если вы не остановитесь сейчас, то завтра не сможете ходить, — предупредил ее Кевин. — Но нам не обязательно возвращаться домой прямо сейчас, если вы этого не хотите. В полумиле отсюда есть одно замечательное местечко, где я смогу развести костер и сварить на нем кофе. Я пойду туда пешком, а вашу лошадь возьму под уздцы.
Сияя от гордости и ощущая бодрящее воздействие ветерка, дувшего с моря, Марта послушно повернула лошадь вслед за Кевином. На этот раз они пошли по грунтовой дороге, которая уходила от моря в сторону зеленых полей. По обеим ее сторонам росли громадные сосны, огромные ветви их сходились высоко над головой, образуя своего рода крышу, под которой было тихо и сумрачно, и у Марты создалось впечатление, что она оказалась в соборе. Она откинула назад голову, с наслаждением вдыхая напоенный запахом хвои воздух.
— Что за великолепные деревья! — воскликнула она. — Они выглядят так, будто стоят здесь несколько столетий.
— Вы совсем недалеки от истины. Их посадил еще мой прапрапрадед лет сто пятьдесят назад.
Вскоре дорога уперлась в полукруглую гравийную площадку перед старомодным летним домом с шиферной крышей, на которой красовался флюгер. Марта пришла от дома в полный восторг.
— Разве это не чудо? Ему тоже полтора века?
— Только фундаменту. Сам дом столько раз перестраивался, что от него мало что уцелело. Мы часто приезжаем сюда летом, чтобы насладиться барбекю, жарким на вертеле. С дровами здесь проблем нет. К тому же ручей с чистейшей водой находится буквально в нескольких шагах.
Пока она озиралась по сторонам, Кевин направился к дому. Марта попыталась последовать его примеру, но, когда она перебросила правую ногу через спину лошади и съехала на землю, случилось неожиданное.
— Приехали! — воскликнула она. — У меня ноги как ватные.
— Не хотите ли, чтобы я донес вас? — предложил Кевин, поворачиваясь к ней с язвительной улыбкой.
Хочет ли она? В мире ее фантазий это предложение было бы обязательно принято. Но здесь, в реальной жизни, когда она оказалась один на один с Берном в дикой местности, оно насторожило ее. Марта отрицательно покачала головой.
— Нет, спасибо, — ответила она с гримасой. — Думаю, что я сейчас просто доползу до какого-нибудь спокойного местечка, где я могла бы немного посидеть.
— Можете воспользоваться столом для пикников, тем, что рядом с вертелом, — предложил Кевин. — А я пока привяжу лошадей, затем разведу огонь и приготовлю кофе. Может быть, это оживит вас.
У Марты ломило все тело. Казалось, на ней не было живого места. Но это совсем не мешало ей наслаждаться отдыхом, сидя на деревянном столе и с интересом наблюдая за тем, как Кевин разводит огонь. Когда огонь ярко запылал, он принес из дома старый железный чайник, наполнил его свежей водой из ручья и поставил на решетку кипятиться. После этого Кевин еще раз сходил в дом и принес кружки, затем извлек из седельного вьюка банку с кофе и бутылку молока.
— Вы хорошо знаете свое дело, — с восхищением произнесла Марта. — Вам не откажешь в расторопности.
— Моя мать научила меня быть расторопным еще в детстве.
— Она еще жива?
— Жива.
— Я не видела ее на свадьбе.